Keine exakte Übersetzung gefunden für فرض الضريبة على

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch فرض الضريبة على

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Reperire fondi attraverso la tassazione delle esternalitànegative riduce le distorsioni, anziché crearle.
    فجمع الأموال من خلال فرض الضريبة على العوامل الخارجيةالسلبية من شأنه أن يحد من التشوهات.
  • La tariffa feed-in agisce come sovvenzione per le fonti dienergia a basso tenore di carbonio in sostituzione dell’imposizionedi una tassa sulle fonti energetiche ad alto tenore dicarbonio.
    وتعمل تعريفة التغذية على دعم مصدر الطاقة المنخفض الكربونبدلاً من فرض ضريبة على مصادر الطاقة المرتفعة الكربون.
  • Ma c’è una risposta semplice: rinegoziare; se questo nonfosse possibile, imporre una tassazione sulle sopravvenienzeattive.
    ولكن هناك حل بسيط: وهو إعادة التفاوض؛ وإذا تعذر هذا، فمنالممكن فرض ضريبة على الأرباح غير المتوقعة.
  • Di conseguenza, si è pensato che una tassa sui lavoratoristranieri avrebbe ridotto il numero di coloro che entrano negli Usae “portano via il lavoro” ai cittadini americani.
    وعلى هذا فقد جرى التأكيد على أن فرض ضريبة على العمالالأجانب من شأنه أن يقلل من أعداد العمال القادمين الذين "يستولون علىالوظائف" من المواطنين الأميركيين.
  • Se dividendi, interessi, royalties e commissioni digestione non sono tassati nel paese in cui vengono incassati, è piùfacile che sfuggano all'attenzione del paese di residenza.
    وإذا لم يتمر فرض الضريبة على الأرباح، والفوائد، والأتعاب،والرسوم الإدارية في الدولة حيث يتم دفعها، فإن إغفالها في بلدالإقامة يصبح أكثر سهولة.
  • Per evitare un massiccio ritiro di capitali stranieri,pertanto, è stato necessario tassare tutti i depositi al di sottodei centomila euro (130.000 dollari).
    وبالتالي فإن تجنب سحب كميات هائلة من رؤوس الأموال الأجنبيةيعني فرض ضريبة على كل الودائع الأقل من 100 ألف يورو (130 ألف دولارأميركي).
  • La terza mossa riguarda una tassa sul settore finanziario,sotto forma di Financial Activities Tax su profitti e retribuzioninelle grandi banche che godono di garanzie implicite da parte delgoverno.
    والتغيير الثالث: فرض ضريبة على القطاع المالي، في هيئة ضريبةأنشطة مالية على الأرباح والتعويضات في البنوك الكبرى التي تتمتعبضمانات حكومية ضمنية.
  • Infine, l'introduzione di una tassa sulle transazioni invaluta estera – la cosiddetta “ Tobin tax”, proposta dal premio Nobel per l'economia James Tobin – potrebbe essere una politicaestremamente facile da implementare.
    والواقع أن فرض ضريبة على معاملات صرف العملات الأجنبية ـ"ضريبة توبين"، التي نادى بها رجل الاقتصاد الراحل جيمس توبين الحائزعلى جائزة نوبل ـ قد يكون السبيل الأفضل للمضي قدما.
  • Ma il potere di tassare non è infinito.
    لكن القدرة على فرض الضريبة ليست بدون حدود.
  • In particolare, gli USA dovrebbe considerare l’introduzionedi un’imposta sul valore aggiunto ( IVA), ampiamente utilizzata inaltri paesi industrializzati.
    ويتعين على الولايات المتحدة هنا أن تفكر في فرض ضريبة القيمةالمضافة، المستخدمة على نطاق واسع في غيرها من البلدانالصناعية.